Atuando em longas multinacionais e em “Reis”, Roberto Birindelli fala sobre o desafio de fazer novelas bíblicas


Integrando o elenco da terceira temporada de “Reis”, Roberto Birindelli exalta a sua parceria com a Record, local onde aponta ser muito prazeroso o ambiente de trabalho. Depois de “Nos tempos do imperador'”, na Globo, o ator vive o profeta Samuel na novela bíblica “Reis”, na Record. Ele aguarda ainda o lançamento de “Gauguin e o canal”, filme no qual vive pintor Paul Gauguin e está em mais três produções no cinema. O ator mergulhou ainda mais no estudo das artes plásticas, a ponto de liberar com exclusividade ao Site Heloisa Tolipan parte de seus estudos em pintura. Ao observar a polarização e a questão social do Brasil afirma: “Estou meio cansado do país e das pessoas que o lideram ficarem discutindo coisas que na Idade Média já se descobriu que não são assim. O grau de violência que se instalou na vida das pessoas é insuportável”

*Por Vitor Antunes

Entre um profeta bíblico e um pintor controverso. Talvez assim possamos classificar os papéis que serão vividos por Roberto Birindelli. O primeiro, Samuel, é parte importante da saga bíblica “Reis”, da Record, que já se encaminha para a terceira temporada. O outro é o filme “Gauguin e o canal”, do diretor venezuelano Frank Spano. No longa, o ator vive o pintor francês Paul Gauguin (1848-1903), que além de ter uma carreira como artista plástico, trabalhou na construção do Canal do Panamá. Homem de personalidade controversa, Gauguin não é facilmente categorizado nas artes plásticas por ser profundamente transgressor às normas estabelecidas. Talvez esta seja uma das razões que o tenham tornado tão sedutor ao artista que o biografará.

Embora tenha investido em uma dramaturgia segmentada no início dos anos 1990, quando ainda tentava se estabelecer após haver sido comprada por Edir Macedo, a Record mergulhou mais profundamente neste segmento a partir de 2010. De lá pra cá alguns muitos sucessos vieram e a TV achou por bem voltar toda a sua produção teledramatúrgica para um viés religioso. Algo que não incomoda o ator. Perguntado se achava verdadeira a afirmação de que a Record faz uma programação direcionada, ele disse que “sim. É uma verdade total. Em qualquer veículo tudo é direcionado. Desde o conteúdo consumido num iPhone ao cinema”.

O ator, finalmente, retorna à casa que o revelara em 2009, quando trabalhara em “Poder Paralelo”. Naquela casa trabalhou em “Poder Paralelo”, “Conselho Tutelar” e “Apocalipse”. Estaria em “Gênesis”, mas um conflito na agenda não permitiu que a coisa acontecesse, até que o reencontro deu-se em “Reis”. Segundo ele, “o ambiente de trabalho é muito prazeroso. Eu amo trabalhar na Record. Todo mundo ‘põe a mão na massa’, as pessoas se ajudam e essa sensação nos estimula. Talvez a gente não tenha a mesma abrangência que as emissoras maiores? Talvez. Mas é aquilo: É preferível ser o segundo reserva do Messi no PSG, e não jogar, ou ser o melhor centroavante de um time de menos tradição do campeonato brasileiro e entrar em campo direto?”, exemplifica.

As gravações em “Reis” começaram um dia após haver sido encerrado o seu contrato com a Globo, onde gravara “Nos tempos do Imperador”. Quando Roberto começou os trabalhos na Record, as gravações da primeira temporada já haviam sido iniciadas, de modo que ele mergulhou nos ensaios em companhia do ator Rafael Gevu, que vive o seu personagem na juventude: “(Estudando) Gevu passei a entender como o personagem funciona, como ele se movimenta, para eu envelhecer a partir disso. Eu precisava dar a minha corporeidade a partir dessa matriz. Foi muito legal de fazer. Eu tive meses de coach e preparação, que demandou um tempo que eu nunca havia experienciado”.

Naturalmente, o acting em uma novela épica e bíblica é diferente daquele praticado em uma novela contemporânea. E essa diferença começa ainda no texto. É o que Birindelli destaca: “Tem frases que têm outra embocadura. Não cabe falar de outra maneira em razão de ser outra época. Em “Apocalipse”, (mesmo sendo uma novela contemporânea) nota-se a organicidade. E tenho trabalhado muito para que ele seja dito de maneira orgânica. Mas, eu entrei de cabeça e obtive um bom resultado”. Birindelli foi professor de teatro na Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS), também deu aula em 185 cidades brasileiras.

Roberto como Samuel em “Reis” (Foto: Blad Meneghel/Divulgação RecordTV)

Além destes trabalhos, Roberto pode ser visto, também, no filme “Águas Selvagens”, no qual vive Lucio Gualtieri um ex-policial argentino que trabalha como investigador e que está no rastreio de um crime cometido na tríplice fronteira – entre Argentina, Brasil e Uruguai. O crime em questão envolve uma figura iminente daquela área. Gualtieri acaba se envolvendo em uma diversas situações que o comprometem sobremaneira. Baseado no livro “El Muertito”, de Oscar Tabernise, o ator o define como sendo “Uma história real, típica da fronteira, que envolve tráfico de crianças e pedofilia. E é importante denunciar esse tipo de situação”, pontua.

Com estreia prevista para agosto está no filme “A Teoria dos Vidros Quebrados”. Rodado no Uruguai, o filme, escrito e dirigido por Diego Fernández, fala sobre o experimento de psicologia social que nomeia o longa. O conceito baseia-se no princípio de que iniciado um processo de violência – como o de quebrar os vidros de um veículo, por exemplo – desencadeia-se um processo interno de destruição num indivíduo que acaba por querer destroçar todo o automóvel. Fernández baseou-se num evento ocorrido numa cidade uruguaia, onde adolescentes destruíam automóveis pelo simples prazer de os vandalizar. Neste, Birindelli vive o milionário Mendizábal.

Roberto Birindelli e Mayana Neiva em cena de “Águas Selvagens” (Foto: Pedro Rodríguez Delgado)

FILME SOBRE “GAUGUIN” 

Gravado no Panamá, haja vista que Paul Gauguin foi um dos responsáveis pela construção do canal, o filme biográfico que tem em Birindelli seu protagonista exigiu nove meses de preparação em seu intérprete. Roberto diz que este foi seu trabalho mais intenso de preparação: “Eu fazia aula de francês na Aliança Francesa do Panamá, além de aulas de pintura na técnica do Gauguin com uma artista plástica de Chicago, já que eu precisava ter uma noção da técnica do traço do Gauguin. Por conta disso tenho vários estudos de pintura em cima da arte produzida por ele. Isso tinha que aparecer na tela de maneira orgânica. Precisava que o espectador visse que o personagem fazia isso diariamente há 20 anos. Além de tudo, o filme foi rodado em francês e em espanhol com sotaque peruano”. O ator destaca o acento do país andino por conta de ser o castelhano a sua língua materna, já que é uruguaio.

Gauguin tem uma aura controversa. A ele se atribui uma das razões de Van Gogh haver cortado as orelhas após uma discussão, já que, embora muito amigos, tinham um clima beligerante. Além disto, é atribuído ao pintor a prática de racismo e, na cena contemporânea, costuma ser julgado também o fato de ele haver “mantido relações sexuais repetidas com meninas muito jovens, se ‘casando’ com duas delas e tendo filhos”, como diz o programa da exposição feita com suas obras, em 2019. Sobre o personagem, Birindelli diz que ele era “gênio, embora todo errado. A gente tem que começar a separar as pessoas física e jurídica de algumas personalidades. Gauguin, como outros é uma pessoa jurídica genial, mas como pessoa física é um desastre. (…) Embora tenha que ser destacado o fato de ele haver lutado, no final da vida, na defesa pelos autóctones da Polinésia Francesa, razão pela qual ele será destruído pelo governo francês. Gauguin era assim: Tão mal falado como bem falado e o filme mostra as duas abordagens”, explana.

A previsão é de que “Gauguin e o Canal” seja lançado ainda neste semestre, para os festivais de cinema. O artista disponibilizou com exclusividade ao Site Heloísa Tolipan os estudos artísticos que o levaram à composição do pintor francês.

Este slideshow necessita de JavaScript.

ENTRE OS VILÕES E O “GALÃ RÚSTICO”

Em seu primeiro papel numa novela das 21h, na Globo, “Império“, Birindelli viveu Josué. Inicialmente um personagem secundário e desimportante que, nas palavras de seu intérprete “passou 80 capítulos abrindo e fechando a porta do carro do seu patrão, o comendador José Alfredo vivido por Alexandre Nero”. Inicialmente a única informação que foi passada a Roberto era de que “Josué era gaúcho”. Depois, o inicialmente despercebido capanga vira o braço direito do protagonista e a relevância foi tamanha que o personagem foi alçado ao posto de “galã rústico” da novela, título que o deixa desconcertado. Segundo ele, a TV “funciona como “Line of business”, ou seja, quando se faz bem um papel corre-se o risco de ser encaixado sempre naquele lugar, naquela gaveta. Eu tento fugir disso”.

Em “Império”, o personagem Josué credenciou ao ator Roberto Birindelli o status de “galã rústico” (Foto: João Miguel Junior/Divulgação TV Globo)

Talvez por conta de serem mais complexos e contraditórios, há uma preferência do uruguaio em fazer vilões. E ele diz sempre procurar trazer a humanidade a eles. Destaca dois: O Solano López (1827-1870), da novela “Nos Tempos do Imperador” e o doleiro Alberto Yousseff, do filme “Polícia Federal: A Lei é para Todos”. Em ambos, por serem inspirados em pessoas reais, buscou humaniza-los. O ator relata que procurou olhar López para além do sanguinário e enxergá-lo como “um cara humano, amoroso com a mulher”, e quanto a Yousseff, ele tentou observar nele algo que fuja do vilão previsível “(Para compor Yousseff) Eu conversei com vários delegados de Curitiba e a minha abordagem a eles foi a mesma. Querendo saber o que eles admiravam no doleiro. Todos foram unânimes em dizer que era o humor. Que ele fazia uma festa na cadeia, que fez piada quando percebeu que um dos delegados havia engordado entre uma prisão e outra. Eu interpretei um doleiro malvado não significa nada. Eu busco sempre dar ao espectador algo que ele não esperava”. Sobre o filme que era centrado na Operação Lava Jato, o ator afirmou: “Eu só topei fazer um filme chapa-branca como “Polícia Federal…” por que Yousseff seria entendido como um vilão por qualquer ótica (de espectro político)”.

Diante da proposta de subverter a lógica, em sua primeira novela coube ao ator viver um mafioso siciliano. Como ele era desajeitado, a proposta feita ao autor Lauro Cesar Muniz e ao diretor Ignácio Coqueiro foi de que o assassino Francesco Tutti de “Poder Paralelo” se assemelhasse a de um clown, um palhaço. Birindelli nos diz que essa característica fazia com que ele fosse lido pelo público como uma pessoa “do bem”: “Eu amo fazer personagens que as pessoas não sabem definir se é bom ou se ele é mau”, pontua.

Roberto Birindelli: Em “Nos Tempos do Imperador”, Solano López. Um ditador humanizado (Foto: Paulo Belote/Divulgação TV Globo)

POLÍTICA BRASILEIRA

Embora em um ano eleitoral, Roberto não se vê animado com alguma possível mudança no Brasil: “Eu tenho a sensação de que (socialmente) estamos estagnados ou andando para trás. Ando meio cansado do país, da necessidade de ter de ficar discutindo coisas que na Idade Média já se descobriu que não são assim, de termos de falar sobre igualdade, respeito pelo outro, segurança… O grau de violência que se instalou na vida das pessoas é insuportável”.

O intérprete estabelece um comparativo entre o seu país natal, o Uruguai, e o Brasil: “A diferença e tão brutal… Eu estive no Uruguai filmando no segundo turno das eleições de lá (…) e havia uma passeata. (…) A que representava a direita e a que representava a esquerda eram na mesma calçada na mesma rua com zero incidentes. Faça isso na Avenida Paulista e haverá uma chacina. Isso tem a ver com consciência cívica. (…) Eu acho que nos últimos anos, assim como o governo Trump legitimou o comportamento do americano médio, o governo Bolsonaro legitimou o comportamento do brasileiro médio (…). Gente que pensa diferente sempre houve sempre haverá, mas que isso seja um álibi para agressão, é coisa do atual governo. E ter, o tempo inteiro, essa sensação de ter de se proteger é algo que eu estou cansado e não quero mais”.

URUGUAI

Não houve um brasileiro que durante a escola não se surpreendeu com o fato de o Uruguai haver pertencido ao Brasil e que tenha ouvido que a Província Cisplatina optou pela Independência por não ter nada a ver com o Império Brasileiro. Perguntamos a Roberto se para ele – ou para eles – havia uma diferença cultural muito significativa nas relações identitárias entre Brasil e Uruguai. Segundo ele “Pesa muito mais a mão inglesa sobre o país do que a brasileira. Eu tive um choque cultural quando saí de Montevidéu para Porto Alegre, embora haja algum vínculo entre um lugar e outro. A idiossincrasia é a mesma por mais que a língua seja diferente. Ao passo que do Rio Grande do Sul para o Rio de Janeiro é uma idiossincrasia totalmente diferente, embora a língua seja igual. Depois de um mês e meio em Montevidéu eu fiquei chocado com as diferenças entre esta cidade e o Rio. Nada dialoga. O espaço cívico é muito diferente”, compara.

Ainda em Montevidéu, quando era criança, a professora do pré-escolar pediu que ele pintasse o céu. Ao notar o fim de tarde da capital cisplatina, o menino o viu com todos matizes que o compõem. Quando entregou o desenho à professora ela disse: “O céu não é colorido. O céu é azul”.  A mãe o testou e mandou que ele pintasse o céu novamente e, de novo, o menino deu tons lilases e rosados ao firmamento, sob protestos da professora. Coube ao aluno dizer incisivamente: “Eu o vi assim e se eu o vi assim é porque é”. A mãe de Roberto foi chamada na escola e afirmou ao corpo escolar que seu filho pintou o céu colorido por que o vê desta forma. E, sem argumentos, a escola teve de aceitar um céu-cor-de-rosa, tal como o da antiga canção do Quarteto em Cy. Chegando em casa, Dona Julia, mãe do menino Roberto, vaticinou o que era óbvio: “Filho, tu é um artista”. É como se a primeira carteirinha de ator houvesse sido assinada com as tintas do afeto. Antes do conservatório de artes. Antes de Gauguin. Antes do profeta de antes de Cristo. Por que antes de tudo havia “uma tarde formosa, de céu cor-de-rosa”.

Roberto Birindelli (Foto: Divulgação TV Globo)